Каждому хочется иметь свой дом, друзей, ощутить тепло и свою нужность. И не важно человек это, животное, цветок или, как в нашем случае-книга.
В этой истории путь домой оказался, как говорили сказители: через тридевять земель и начался он в дальние-дальние времена….
Учебнику французского языка «Cours Rationnelle de LANGUE FRANÇAISE» (Теоретический курс французского языка), изданному в Киеве в 1916 году, довелось пересечь не одну границу, побывать во многих руках и, наконец, попасть к человеку неравнодушному. Подсказать откуда к нему в руки попало это необыкновенное издание помогла печать: «Школьный мир. Новочеркасск».
Письмо, отправленное Камилом Францеком из г. Кракова, Республика Польша, на адрес детской библиотеки им. А. Гайдара с просьбой о помощи вызвало удивление, пред-вкушение поиска и радость, что еще одно редкое издание найдет свой Дом. Камил случайно нашел ее в развале среди старых книг. Он просматривал книги и, если находил экс-либрис или штампы, пытался найти владельца или его потомков. Так он вышел и на
ЦГДБ им. А. Гайдара. Поскольку это учебник, он предположил, что специалисты Новочеркасской детской библиотеки помогут ему. Поиски, благодаря сотрудникам отдела краеведения городской библиотеки им. А. Пушкина увенчались успехом. И было обнаружено, что история Учебника действительно необычна.
Так, в справочнике «Список абонентов на телефонное сообщение в городе Новочеркасске» (Новочеркасск. Типография В.И. Бабенко. 1915 год, стр. 44) указан абонент «Школьный мир», книжный магазин. Из книги И.П. Потапова «Новочеркасск. Город Платова.» (Альтаир. Ростов-на-Дону, 2010, стр.150) известно, что в 1900-х годах в Новочеркасске на Московской улице, №11 (Дом Лозе) находился книжный магазин «Школьный мир». Здесь можно было купить учебники, письменные принадлежности, словари, календари, открытки, «решебники» по математике, подстрочные переводы текстов на иностранных языках и др. На каждой, проданной в магазине, книге ставился штамп «Школьный мир. Новочеркасск». Книги с таким штампом имеются в фондах новочеркасской
Центральной городской библиотеке им. А.С. Пушкина.
Так что «домашний адрес» книги-путешественницы библиотекари смогли установить, отправили собранную информацию в Польшу. Господин Францек решил, что библиотека может являться правопреемником магазина. Книгу библиотека получила, и она в ближайшее время займет свое постоянное место на полке в отделе дореволюционной литературы Центральной городской библиотеки им. А. С. Пушкина.